Πώς να πείτε γεια σε κινέζικα

Απλές κινεζικές χαιρετισμοί σε μανταρινικά και καντονέζικα

Γνωρίζοντας πώς να πω γεια σε κινέζικα το σωστό τρόπο σας επιτρέπει να χαιρετίσετε σωστά πάνω από 1,4 δισεκατομμύρια ανθρώπους που μιλούν μια από τις κινεζικές γλώσσες. Όχι μόνο αυτά τα βασικά κινέζικα χαιρετισμούς θα λειτουργήσουν στην Ασία, θα γίνουν κατανοητά σε κοινότητες σε όλο τον κόσμο.

Είναι αλήθεια: το μανταρίνι είναι μια δύσκολη γλώσσα για τους γηγενείς-αγγλικούς ομιλητές να κυριαρχήσουν. Μια σχετικά σύντομη λέξη παίρνει ένα εντελώς διαφορετικό νόημα ανάλογα με το ποιο από τα τέσσερα χρώματα του Mandarin χρησιμοποιείται.

Για να χειροτερέψουν τα πράγματα, η έλλειψη ενός κοινού αλφαβήτου σημαίνει ότι πρέπει να μάθουμε τον Pinyin - το σύστημα Ρωμανισμού για την εκμάθηση της κινεζικής γλώσσας - μαζί με τις προειδοποιήσεις και τις προφορές γι 'αυτό. Σκεφτείτε τον Pinyin ως μια "μεσαία γλώσσα" μεταξύ Αγγλικών και Κινέζων.

Ευτυχώς, οι αποχρώσεις δεν είναι πολύ θέμα για την εκμάθηση απλών τρόπων να πούμε γαλλικά στα γαλλικά. Συνήθως θα γίνει κατανοητό και θα πάρει πολλά χαμόγελα για την προσπάθεια, ιδιαίτερα αν χρησιμοποιείτε αυτές τις συμβουλές για επικοινωνία με κινέζους ομιλητές .

Λίγο Σχετικά με την κινεζική κινεζική γλώσσα

Μην αισθάνεστε άσχημα αν είστε μπερδεμένοι όταν αντιμετωπίζετε κινεζικούς χαρακτήρες. οι άνθρωποι από διαφορετικές περιοχές της Κίνας συχνά έχουν πρόβλημα να επικοινωνούν μεταξύ τους!

Αν και υπάρχουν αρκετές παραλλαγές, το Mandarin είναι το πιο κοντινό πράγμα σε μια κοινή, ενοποιημένη διάλεκτο στην Κίνα. Θα συναντήσετε το Mandarin ενώ ταξιδεύετε στο Πεκίνο και επειδή είναι η «ομιλία αξιωματούχων», γνωρίζοντας πώς να πείτε γεια στο Mandarin είναι χρήσιμο παντού.

Το μανταρίνι αναφέρεται συχνά ως "απλοποιημένη κινεζική" επειδή περιέχει μόνο τέσσερις τόνους. Οι λέξεις τείνουν να είναι μικρότερες από τις δικές μας, οπότε μία λέξη μπορεί να έχει πολλές διαφορετικές έννοιες ανάλογα με τον τόνο που χρησιμοποιείται. Μαζί με τη γνώση του πώς να πω γεια σε Κινέζικα, μαθαίνοντας κάποιες χρήσιμες φράσεις στο Mandarin πριν ταξιδέψετε στην Κίνα είναι μια καλή ιδέα.

Πώς να πείτε γεια σε κινέζικα

Ni hao (προφέρεται "nee haow") είναι το βασικό, προεπιλεγμένο χαιρετισμό στα κινέζικα. Η πρώτη λέξη ( ni ) προφέρεται με έναν τόνο που αυξάνεται στο γήπεδο. Η δεύτερη λέξη ( hao ) προφέρεται με μια "βουτιά", έναν πτώση-τότε-αυξανόμενο τόνο. Η κυριολεκτική μετάφραση είναι "εσύ καλό", αλλά αυτός είναι ο ευκολότερος τρόπος να πεις "γεια" στα κινέζικα.

Μπορείτε να βελτιώσετε το χαιρετισμό σας - περισσότερο όταν λέτε γεια περιστασιακά ή ανεπίσημα - προσθέτοντας τη λέξη ερωτήματος " ma " στο τέλος για να σχηματίσει " ni hao ma; " Η μετατροπή "καλό" σε μια ερώτηση ουσιαστικά αλλάζει την έννοια σε ένα φιλικό " Πώς είσαι?"

Λέγοντας Γεια σε τυπικές περιπτώσεις

Ακολουθώντας την έννοια της εξοικονόμησης προσώπου στην Ασία , οι πρεσβύτεροι και αυτοί με υψηλότερη κοινωνική θέση θα πρέπει πάντα να επιδεικνύουν πρόσθετο σεβασμό. Για να κάνετε το χαιρετισμό σας λίγο πιο επίσημο, χρησιμοποιήστε nin hao (pronouned "neen haow") - μια πιο ευγενική παραλλαγή του τυπικού χαιρετισμού. Η πρώτη λέξη ( nin ) εξακολουθεί να είναι ένας αυξανόμενος τόνος.

Μπορείτε επίσης να κάνετε nin hao σε "πώς είσαι;" με την προσθήκη της ερώτησης λέξη ma στο τέλος για nin hao ma;

Απλές απαντήσεις στα κινέζικα

Μπορείτε απλά να ανταποκριθείτε στο να σας υποδεχτεί προσφέροντας ένα χα Χα σε αντάλλαγμα, αλλά λαμβάνοντας το χαιρετισμό ένα βήμα παραπέρα είναι βέβαιο ότι θα πάρετε ένα χαμόγελο κατά τη διάρκεια της αλληλεπίδρασης.

Ανεξαρτήτως, θα πρέπει να απαντήσετε με κάτι - δεν αναγνωρίζετε τη φιλική προς το χρήστη κάποιου ή κακή εθιμοτυπία .

Μια απλή ακολουθία χαιρετισμού θα μπορούσε να προχωρήσει έτσι:

Εσείς: Ni hao ma;

Φίλος: Χαώ. Ni ne;

Εσείς: Xie xie.

Πώς να πείτε γεια σε Καντονέζικα

Καντονέζικος , ομιλημένος στο Χονγκ Κονγκ και τα νότια μέρη της Κίνας, έχει ένα ελαφρώς τροποποιημένο χαιρετισμό. Το Neih hou (προφέρεται "nay hoe") αντικαθιστά το ni hao . Και οι δύο λέξεις έχουν έναν αυξανόμενο τόνο.

Σημείωση: Αν και neih hou ma; είναι γραμματικά σωστό, είναι ασυνήθιστο να το πούμε αυτό στα καντονέζικα.

Μια κοινή απάντηση στην Καντονέζικη είναι η οποία σημαίνει "ωραία".

Πρέπει να πηδήσω όταν λέω γειά σου στα κινέζικα;

Η σύντομη απάντηση είναι όχι.

Σε αντίθεση με την Ιαπωνία, όπου το τόξο είναι κοινό , οι άνθρωποι τείνουν να προσκυνήσουν μόνο στην Κίνα κατά τη διάρκεια των πολεμικών τεχνών, ως συγγνώμη, ή να δείξουν βαθύ σεβασμό στις κηδείες. Πολλοί Κινέζοι επιλέγουν να σφίξουν τα χέρια , αλλά μην περιμένετε τη συνηθισμένη χειραψία σε δυτικό στιλ. Η επαφή με τα μάτια και το χαμόγελο είναι σημαντικά.

Παρόλο που η πλώρη στην Κίνα είναι σπάνια, βεβαιωθείτε ότι θα επιστρέψετε εάν λάβετε ένα τόξο. Όπως και όταν υποκλίνονται στην Ιαπωνία, η διατήρηση της επαφής με τα μάτια ενώ προσκυνίζετε θεωρείται ως πρόκληση για τις πολεμικές τέχνες!

Πώς να πείτε στα νοικοκυριά

Μετά από να πείτε γεια σε κινέζικα, μπορεί να καταλήξετε να φτιάξετε νέους φίλους - ειδικά αν είστε σε ένα συμπόσιο ή σε ένα κατάστημα ποτών. Προετοιμάσου; υπάρχουν ορισμένοι κανόνες για την ορθή κατανάλωση ετικετών. Σίγουρα θα πρέπει να ξέρετε πώς να πείτε ευθυμία στα κινέζικα !