Το Rose Of Tralee - τα στίχοι

Το "The Rose of Tralee", ένα τραγούδι που έδωσε το όνομα στο διαγωνισμό ομορφιάς "Rose of Tralee" που διεξάγεται ετησίως, έχει απλούς και όχι πρωτότυπους στίχους. Εκτός από το τοπικό όνομα-ρίψη, τοποθέτηση του τραγουδιού πολύ στο County Kerry , δεν υπάρχει απολύτως τίποτα που το διακρίνει.

Στην ουσία, το "The Rose of Tralee" είναι ένα άλλο από αυτά τα γλυκά-άρρωστα ιρλανδικά τραγούδια του 19ου αιώνα που άρπαξαν για μια (ίσως κάπως χαμένη) αγάπη.

Για να γίνουν αυτά τα τραγούδια πιο επίκαιρα, τους δόθηκε συχνά μια θέση ... "Η Molly Malone " πήρε το Δουβλίνο και βρήκαμε μια άλλη Mary στο " Mary from Dungloe ". Εάν ο συγγραφέας ήταν κάπου αλλού εκείνη την εποχή, ίσως ήταν "Το ρόδο του κλώνου" ή "Το τριαντάφυλλο του Νταντί". Μάρτυρας του Percy French, ο οποίος ονομάστηκε κάθε φορά που έγραψε ένα τραγούδι ... από το Ballyjamesduff μέχρι τα βουνά Morne .

Το Rose Of Tralee - τα στίχοι

Το χλωμό φεγγάρι ανέβαινε πάνω από το πράσινο βουνό,
Ο ήλιος έπεφτε κάτω από την καταγάλανη θάλασσα,
Όταν απομακρύνθηκα με την αγάπη μου για την καθαρή κρήνη,
Αυτό βρίσκεται στο όμορφο κοιλάδι της Τραλέ.

Χορωδία :
Ήταν υπέροχη και δίκαιη, όπως το τριαντάφυλλο του καλοκαιριού,
Ωστόσο, δεν ήταν μόνο η ομορφιά της που με κέρδισε.
Αχ, η αλήθεια στο μάτι της,
Αυτό με έκανε να αγαπώ τη Μαρία, το Ρόδο της Τραλέ!

Οι δροσερές αποχρώσεις του βράδυ το μανδύα τους εξαπλώνονταν,
Και η Μαρία, όλοι χαμογελώντας, έμειναν σε λίστα,
Το φεγγάρι μέσα από την κοιλάδα, οι χλωμές ακτίνες της,
Όταν κέρδισα την καρδιά του Ρόζου της Τραλέ.

Χορωδία

Στα μακρινά πεδία της Ινδίας, η αιματηρή βροντή του μεσαίου πολέμου,
Η φωνή της ήταν μια παρηγοριά και άνεση για μένα,
Αλλά το κρύο χέρι του θανάτου μας έχει διαρρήξει τώρα
Είμαι μοναχός απόψε για τον Ρόδο της Τρέι.

Χορωδία

Σημειώστε ότι ο τελευταίος στίχος παραλείπεται συχνά από ζωντανές εμφανίσεις και φύλλα τραγουδιού ... Επίσης, κατά κάποιο τρόπο δεν ταιριάζει με το υπόλοιπο κομμάτι, νομίζω.

Ποιος έγραψε το "Το τριαντάφυλλο της Tralee";

Πρώτα απ 'όλα, υπάρχουν Marys από τις δωδεκάδες σε οποιοδήποτε ιρλανδικό χωριό, ο Tralee τον 19ο αιώνα πρέπει να είχε μερικές εκατοντάδες από αυτούς, από το παρθένο ως το μητέρα για το crone. Έτσι ψάχνει για μια συγκεκριμένη σύνδεση για το όνομα ή την τοποθεσία φαίνεται να είναι ένα μάταιο πράγμα. Και ακόμη και η παρακολούθηση του πραγματικού συγγραφέα είναι ένα drag ...

Οι περισσότεροι άνθρωποι έξω από την Tralee συμφωνούν ότι η μουσική συντάχθηκε στην πραγματικότητα από τον Άγγλο Charles Glover (1806-1863) και ότι οι λέξεις γράφτηκαν από τον σκληρό σύγχρονο Edward Mordaunt Spencer, ο οποίος μπορεί ή όχι να έχει περάσει χρόνο στην περιοχή γύρω από την Tralee. Ένα βιβλίο ποιημάτων του Mordaunt Spencer μπορεί να βρεθεί στη Βρετανική Βιβλιοθήκη, κυκλοφόρησε το 1846 και περιέχει το "The Rose of Tralee". Το σημείωμα εδώ, ωστόσο, δηλώνει ότι ήταν "στη μουσική του Stephen Glover και δημοσιεύτηκε από τον C Jeffrays, την πλατεία Soho". Ο Stephen Glover (1813-1870) ήταν άλλος παραγωγικός συνθέτης τότε. Η Βρετανική Βιβλιοθήκη διατηρεί επίσης υλικό το οποίο ισχυρίζεται ότι η μουσική συντάχθηκε από τον Charles Glover γύρω στο 1850.

Τώρα στο ίδιο το Tralee είναι μια διαφορετική ιστορία ... εδώ η παράδοση το έχει (και μάλιστα έχουν και ένα μνημείο αργότερα για να το αποδείξει, κάτι τέτοιο) ότι το "The Rose of Tralee" γράφτηκε από ένα συγκεκριμένο William Pembroke Mulchinock (1820- 1864), ένας πλούσιος προτεσταντικός.

Το έγραψε για μια συγκεκριμένη Μαρία, δηλαδή μια συγκεκριμένη Mary O'Connor, μια καθολική κοπέλα που υπηρετούσε στο σπίτι των γονιών του. Άνω ανώτερης τάξης, κοπέλα υπηρέτρια, Προτεστάντη, Καθολική ... ξέρετε πώς τελειώνει. Αποστέλλεται στο εξωτερικό, επιστρέφει μόνο λίγα χρόνια αργότερα, για να βρει (χωρίς έκπληξη) ότι η αγαπημένη του Μαρία ήταν ήδη νεκρή και θαφτεί.

Το Mulchinock έγραψε πράγματι γραπτώς και το 1851 (πέντε χρόνια μετά τη δημοσίευση των στίχων από τον Mordaunt Spencer) μια συλλογή από ποιήματα του δημοσιεύθηκε στις ΗΠΑ. Ωστόσο, αυτό δεν περιείχε το "The Rose of Tralee". Εσύ αποφασίζεις ...

Ότι το τραγούδι του Christy Moore ...

Οι λάτρεις του ιρλανδικού λαού μπορεί να παρατηρήσουν ότι υπάρχει επίσης ένα τραγούδι με το ίδιο θέμα, δηλαδή το Rose of Tralee, από τον Christy Moore. Αυτό, ωστόσο, δεν έχει πολλά να κάνει με το αρχικό. Για αρχάριους, είναι πολύ πιο διασκεδαστικό.

Και διασκέδαζε όλα τα ιρλανδικά που είναι άγια. Ακριβώς το σωστό υλικό του Eurovision Song Contest, σκέφτηκε ο Christy. Με λίγους ζεστούς ιρλανδούς χορευτές στο παρασκήνιο , ίσως μάλιστα θα έπαιρνε το πλήθος των μη κατανοητών πλήθους (και "Krauts", που τους αρέσει ο Christy).

Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τους στίχους τραγουδιού "Me and the Rose" στην ιστοσελίδα του Christy Moore ...