Πώς να πείτε γεια σε Basic Κορεάτικα

Απλά χαιρετισμούς στη χρήση στην Κορέα

Όταν ταξιδεύετε σε μια ξένη χώρα, είναι συχνά χρήσιμο να μάθετε κοινά χαιρετισμούς και φράσεις που θα σας βοηθήσουν να φτάσετε σε μια νέα χώρα. Στην Κορέα, λέγοντας γεια είναι ένας πολύ καλός τρόπος για να δείξουμε σεβασμό και ενδιαφέρον για τον τοπικό πολιτισμό.

Χαιρετισμός ανθρώπων στη γλώσσα τους είναι ένας σίγουρος τρόπος για να πάρετε ένα χαμόγελο και να σπάσει ο πάγος. Μην ανησυχείτε, οι Κορεάτες συνήθως θα μεταβούν στα αγγλικά για κάποια πρακτική και θα συνεχίσουν τη συζήτηση, αλλά είναι μια απαραίτητη και σεβαστή δεξιότητα να μάθουν πριν από το επόμενο ταξίδι σας στη Νότια Κορέα .

Τα ορθογραφικά λάθη για την αγγλική μετάφραση από το κορεσμένο αλφάβητο Hangul διαφέρουν. Αντ 'αυτού, επικεντρωθείτε στην εκμάθηση της σωστής προφοράς για κάθε χαιρετισμό. Από το casual anyway haseyo στο επίσημο hashimnikka anyong , αυτά τα χαιρετισμούς θα σας εισάγουν στη Νότια Κορέα με τον πιο ευγενικό τρόπο.

Ιστορικό για τις χαιρετισμούς στην κορεατική

Όπως και με το να λέτε γεια σε πολλές άλλες ασιατικές γλώσσες, δείχνετε σεβασμό και αναγνωρίζετε την ηλικία ή το καθεστώς ενός ατόμου χρησιμοποιώντας διαφορετικά χαιρετισμούς. Αυτό το σύστημα εμφάνισης σεβασμού με τη χρήση τίτλων είναι γνωστό ως τιμητικά και οι Κορεάτες έχουν μια πολύ περίπλοκη ιεραρχία αξιών. Ευτυχώς, υπάρχουν μερικοί απλοί, προεπιλεγμένοι τρόποι να πούμε γεια ότι δεν θα ερμηνευτούν ως αγενείς.

Σε αντίθεση με τις γλώσσες της Μαλαισίας και της Ινδονησίας , οι βασικοί χαιρετισμοί στην Κορέα δεν βασίζονται στην ώρα της ημέρας (π.χ. "καλό απόγευμα"), ώστε να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον ίδιο χαιρετισμό ανεξάρτητα από το χρόνο. Επιπλέον, το ερώτημα πώς κάποιος κάνει, μια τυπική ερώτηση παρακολούθησης στη Δύση, είναι μέρος του αρχικού χαιρετισμού στην κορεατική γλώσσα.

Οι χαιρετισμοί λαμβάνουν υπόψη πόσο καλά ξέρετε κάποιον. δείχνοντας τον σωστό σεβασμό για την ηλικία και το καθεστώς είναι σημαντικές πτυχές του "προσώπου" στην κορεατική κουλτούρα.

Τα τρία χαιρετισμούς του παραδοσιακού κορεατικού πολιτισμού

Ο βασικός χαιρετισμός στην κορεατική γλώσσα είναι οποιοσδήποτε haseyo , το οποίο είναι προφέρεται ahn-yo ha-say-yoh. Αν και δεν είναι το πιο επίσημο των χαιρετισμών, anyong haseyo είναι ευρέως διαδεδομένο και ακόμα αρκετά ευγενικό για τις περισσότερες περιπτώσεις όταν αλληλεπιδρά με ανθρώπους που γνωρίζετε, ανεξάρτητα από την ηλικία.

Η ακατέργαστη μετάφραση του anyong, ο αρχισυντάκτης για να λέει γεια σε Κορεάτικα, είναι "Ελπίζω ότι είστε καλά" ή "παρακαλώ να είστε καλά".

Για να δείξετε ακόμη περισσότερο σεβασμό σε κάποιον μεγαλύτερο ή ανώτερο, χρησιμοποιήστε anyong hashimnikka ως επίσημο χαιρετισμό. Εκφράζεται ahn-yo hash-im-nee-kah, αυτό το χαιρετισμό είναι αποκλειστικά για τους επισκέπτες της τιμής και χρησιμοποιείται μερικές φορές με τα μεγαλύτερα μέλη της οικογένειας που δεν έχετε δει σε πολύ καιρό.

Τέλος, ένα ωραίο, casual όνειρο προσφέρεται συνήθως σε φίλους και άτομα της ίδιας ηλικίας που γνωρίζουν ο ένας τον άλλον. Καθώς ο πιο άτυπος χαιρετισμός στην κορεατική γλώσσα, το anyong μπορεί να συγκριθεί με το να λέει "hey" ή "what's up" στα αγγλικά. Θα πρέπει να αποφύγετε να χρησιμοποιείτε μόνοι σας όταν χαιρετίζετε τους ξένους ή άτομα ανώτερης κατάστασης, όπως οι εκπαιδευτικοί και οι υπάλληλοι.

Καλημέρα καλώντας και απαντώντας στο τηλέφωνο

Αν και κάποια παραλλαγή του anyong είναι ο κύριος τρόπος για να χαιρετήσετε τους κορεάτες της Κορέας, υπάρχουν μερικοί άλλοι τρόποι με τους οποίους οι Κορεάτες ανταλλάσσουν χαιρετισμούς συμπεριλαμβανομένου του λόγου «καλού το πρωί» και όταν απαντούν στο τηλέφωνο.

Ενώ τα βασικά χαιρετισμούς λειτουργούν ανεξάρτητα από την ώρα της ημέρας, μπορείτε εναλλακτικά να χρησιμοποιήσετε joun achim με τους στενούς φίλους τα πρωινά. Εκφωνημένος joh-oon ah-chim στην κορεατική, λέγοντας "καλό πρωί" δεν είναι κοινό? οι περισσότεροι άνθρωποι απλά προεπιλογή να λέει anyong ή anyong haseyo .

Έτσι, δεδομένου ότι γνωρίζετε πώς να πείτε γεια σε κορεάτικα εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από την απόδειξη του σωστού σεβασμού, πώς γνωρίζετε την ηλικία ή τη στάση κάποιου στο τηλέφωνο; Ένας ιδιαίτερος χαιρετισμός που χρησιμοποιείται μόνο όταν απαντάτε στο τηλέφωνο είναι χρήσιμος: yoboseyo . Εκφράστηκε yeow-boh-say-oh, yoboseyo είναι αρκετά ευγενική για να χρησιμοποιηθεί ως χαιρετισμός κατά την απάντηση στο τηλέφωνο? Ωστόσο, δεν χρησιμοποιείται ποτέ όταν λέει γεια σε κάποιον προσωπικά.