Απομνημονεύστε αυτές τις δέκα φινλανδικές λέξεις για το ταξίδι σας!
Ακολουθούν ορισμένα σημαντικά φινλανδικά λόγια που πρέπει να γνωρίζει κάθε ταξιδιώτης όταν επισκέπτεται τη Φινλανδία:
1. Suurlähetystö: Μεταφράζεται σε "Πρεσβεία". Ενώ μπορεί να φαίνεται δύσκολο, η προφορά είναι αρκετά απλή. Είναι προφέρεται ως "Soor-lahe-tys-ta". Ένα παράδειγμα θα ήταν: "Missä on suurlähetystöön;" - "Πού είναι η πρεσβεία;"
2. Miehet: Μεταφράζεται σε "Άνδρες". Η γνώση του τρόπου διαφοροποίησης μεταξύ των φύλων είναι χρήσιμη όταν ψάχνετε για τουαλέτες και αίθουσες διαδρομών.
Το "Miehet" (προφέρεται ως "mi-ye-het") είναι ένα από τα πιο κοινά σημάδια για τους άνδρες σε εσωτερικούς και εξωτερικούς χώρους.
3. Naiset: Μεταφράζεται σε "Γυναίκες". Εκφωνείται ως "na-i-set", είναι ο όρος που χρησιμοποιείται σε όλη τη Φινλανδία για να σημάνει τις γυναικείες τουαλέτες και τις δοκιμαστικές αίθουσες.
4. Aika: Μεταφράζεται σε "Χρόνο". Είναι προφέρεται ως "aa-i-ka". Ένα παράδειγμα θα ήταν: "Mikä on aika;" - "Τι ώρα είναι?"
5. Poliisi: Μεταφράζεται σε "Αστυνομία". Είναι προφέρεται ως "Po-lee-si". Είναι επίσης γνωστοί ως "Πολιτισλάτος", αλλά ο όρος είναι πολύ μεγάλος για να θυμόμαστε: επομένως, χρησιμοποιείται η συντομευμένη εκδοτική έκδοση. Ένα παράδειγμα θα ήταν: "Aion soittaa poliisille." - "Θα καλέσω την αστυνομία."
6. Markkinat: Μεταφράζεται σε "Αγορά". Είναι προφέρεται ως "Mar-ki-nat". Πολλοί άλλοι όροι χρησιμοποιούνται για να αναφερθούν σε μια αγορά, αλλά ο "Markkinat" είναι ο συνειδητά αποδεκτός όρος. Ένα παράδειγμα θα ήταν: "Mihin suuntaan markkinat;" - "Ποια είναι η πορεία προς την αγορά;"
7. Hotelli: Μετάβαση στο "Ξενοδοχείο".
Είναι προφέρεται ως "Hote-lli". Ένα παράδειγμα θα ήταν: "Mihin suuntaan hotelli;" - "Ποια είναι η διαδρομή προς το ξενοδοχείο;"
8. Sisäänkäynti: Μεταφράζεται σε "Είσοδος". Είναι προφέρεται ως "Si-saan-ka-yan-ti". Για εκείνους που το βρίσκουν πολύ περίπλοκο και αποθαρρυντικό να προφέρει, υπάρχει επίσης ο όρος "Pääsy", ο οποίος μεταφράζεται χαλαρά σε "εισδοχή" ή "πρόσβαση" και προφέρεται ως "Paa-sy".
Ένα παράδειγμα θα ήταν: "Σε sisäänkäynti." - "Υπάρχει η είσοδος."
9. Poistuminen: Μεταφράζεται σε "Exit". Η προφορά πηγαίνει όπως "paw-is-tyu-mi-nen". Υπάρχουν άλλοι όροι στα φινλανδικά που αναφέρονται σε εξόδους, όπως "uloskäynti" ("ulos-ka-yanti") και "maastalähtö" ("maa-as-ta-lah-t"). Ένα παράδειγμα θα ήταν: "Mikä tapa poistua;" - "Ποιος είναι ο δρόμος προς την έξοδο;"
10. Apua !: Μεταφράζεται σε "Βοήθεια!". Είναι προφέρεται ως "Aa-pua". Είναι ένας χρήσιμος όρος για να ξέρετε αν έχετε προσγειωθείτε στο πρόβλημα. Ένα παράδειγμα θα είναι: "Auttakaa minua." - "Σε παρακαλώ βοήθησέ με."
Ένα αξιοσημείωτο πράγμα για τα Φινλανδικά είναι ότι δεν υπάρχει συγκεκριμένη λέξη στο λεξιλόγιο για να ορίσετε την αγγλική λέξη "Παρακαλώ". Ο όρος συχνά αλλάζει με το πλαίσιο στο οποίο χρησιμοποιείται. Κοινές συνήθειες είναι "Saisinko" που σημαίνει "Θα μπορούσα να ευχαριστήσω", και "Voisitko", που σημαίνει "Θα μπορούσατε παρακαλώ". Εκτός από αυτό το μικρό ζήτημα,
Το φινλανδικό είναι μια πολύ εύκολη γλώσσα για να μάθετε, νομίζετε ότι δεν θα το χρειαστείτε, αφού οι περισσότεροι ντόπιοι μιλούν ή τουλάχιστον ξέρουν αγγλικά. Είναι, ωστόσο, καλό να μαθαίνουμε μερικά βασικά και σημαντικά φινλανδικά λόγια, γιατί λέει ότι το φινλανδικό λαό το λατρεύει όταν ακούν ξένους που μιλούν στη γλώσσα τους.
Δεν υπάρχει γλώσσα από την Ισλανδία έως την Ινδία, με την οποία να αναγνωρίζεται η φινλανδική γλώσσα.
Στην πραγματικότητα, ο πολιτισμός της ίδιας της Φινλανδίας διαχωρίζεται από την υπόλοιπη Ευρώπη, γεγονός που την καθιστά τόσο μοναδική. Γνωστή για την τεράστια λίμνη της και τη θέα των βόρειων φώτων τη νύχτα, η Φινλανδία είναι πραγματικά μια απόλαυση για τον εραστή της φύσης και την ατομικιστική. Είναι αρκετά εύκολο να μάθει κανείς, καθώς σχεδόν όλες οι λέξεις εκφωνούνται ακριβώς όπως γράφονται.
Περισσότερα: Σκανδιναβικές γλώσσες